LinguaVoice Studio

خدمات التعليق الصوتي والدبلجة :

الأفلام والتلفزيون

من خلال تقديم تسجيلات صوتية متعددة اللغات للأفلام والبرامج التلفزيونية، نحرص على الحفاظ على التكامل العاطفي والسردي للأداء. بفضل خبراتنا الصوتية الرفيعة، نتمكن من التقاط التفاصيل الدقيقة للشخصيات بسلاسة، مما يمنح الجمهور تجربة مشاهدة استثنائية في جميع أنحاء العالم. نعمل بشكل وثيق مع فريقنا المبدع من المترجمين والمعلقين الصوتيين والمهندسين الصوتيين، لضمان منتج نهائي متوافق تماماً مع الرؤية الفنية الأصيلة للمبدع.

الرسوم المتحركة

فيما يخص دبلجة محتوى الرسوم المتحركة، نفخر بقدرتنا على تقديم إصدارات بلغات متعددة، فكل فيلم كارتوني يحتاج إلى التوازن المثالي بين الصوت والأداء، مما يجعل التفاعل مع الجمهور، سواء كانوا صغاراً أو كباراً، تجربة ممتعة وحيوية. من خلال الأداء الصوتي المبدع والديناميكي، نحرص على تطابق الصوت والشخصية بدقة. وبفضل فريقنا من الممثلين الصوتيين المهرة، نضمن إتمام كل مشروع رسوم متحركة بعناية واحترافية، ليكون المنتج النهائي في أبهى صورة.

ألعاب الفيديو

يقدم لينجوافويس استوديو خدمات صوتية شاملة لألعاب الفيديو، مع أصوات متعددة اللغات لعدة شخصيات، مما يعزز تجربة اللاعبين ويضفي عمقاً على الأجواء العامة للعبة. يتمتع ممثلونا الصوتيون المحترفون بقدرة فريدة على تقديم الأداء الصوتي الذي يتناغم مع شخصيات اللعبة، مما يخلق تجربة مميزة وجذابة. نعمل بشكل وثيق مع مطوري الألعاب لضمان أن تكون الأصوات متوافقة تماماً مع شخصيات اللعبة، مما يجعلها أكثر تفاعلية وجاذبية للاعبين في جميع أنحاء العالم.

الإعلانات

نقدم في لينجوافويس استوديو خدمات صوتية احترافية لإعلانات المنتجات والخدمات عبر المنصات الرقمية. فريقنا من فناني الصوت الموهوبين يقدم أداءً مقنعاً يركز على إيصال رسالتك إلى الجمهور المستهدف بفعالية. سواء كان الإعلان عبر التلفزيون، الراديو، أو الفيديوهات الترويجية على الإنترنت، نسعى دائماً لضمان أن يتناغم التعليق الصوتي مع هوية العلامة التجارية ويعزز تأثير حملتك التسويقية.

السرد

في لينجوافويس استوديو نقدم خدمات السرد الصوتي للمشاريع التي تتطلب تعليقاً صوتياً مميزاً، مثل الوثائقيات، الكتب الصوتية، والمواد التعليمية للتعليم الالكتروني. يتميز رواة الأصوات لدينا بالوضوح والدقة، مما يسهل على جمهورك استيعاب المعلومات المعقدة والتفاعل معها. نحن نعمل جنباً إلى جنب معك لضمان أن السرد يتناغم مع المحتوى المرئي والتعليمي الخاص بك، ويعزز تماسك المعلومات بشكل فعّال ومؤثر.

يوتيوب، بودكاست، وريلز

أصوات تُقرّبك، ومحتوى يترك أثراً من فيديوهات يوتيوب المميزة، إلى حلقات البودكاست المؤثرة، وحتى الريلز المنتشرة على السوشيال ميديا – LinguaVoice تحوّل قصصك إلى تجربة مسموعة بكل اللغات. مؤدّونا الصوتيون يقدّمون الأداء المناسب لطبيعة محتواك، سواء كان فلوغ عفوي، بودكاست ملهم، أو ريلز مليء بالحيوية. نتعاون مع صناع المحتوى، والمؤثرين، والعلامات التجارية لنضمن أن كل تعليق صوتي يعزّز رسالتك، ويحافظ على روحها، ويصل للجمهور العالمي بإحساس ووضوح. أينما ذهبت بمحتواك، أصواتنا ترافقه … بإحساس، ووضوح، وتأثير.

خدمات الترجمة و التعريب:

ترجمة احترافية للنصوص

يضم لينجوافويس استوديو مترجمين موهوبين يتمتعون بقدرة استثنائية على تحويل النصوص الأصلية إلى اللغات المستهدفة بدقة، مع مراعاة المراجع الثقافية والتعبيرات الاصطلاحية والسياق العام. نحرص على أن يكون المحتوى المترجم ملائماً ثقافياَ ويعكس الرسالة الأصلية بكل دقة. يعمل مترجمونا عن كثب مع العملاء لفهم المواصفات الخاصة بكل مشروع، مما يضمن تقديم ترجمات دقيقة تتماشى مع الثقافة المحلية وتحقق التأثير المطلوب.

التفريغ الصوتي

يوفر لينجوافويس استوديو خدمات التفريغ الدقيق لتحويل المحتوى الصوتي أو المرئي إلى نصوص مكتوبة مع إضافة طوابع زمنية للمقاطع المحددة في الصوت أو الفيديو. يتمتع مفرغو النصوص لدينا بدقة عالية واهتمام بالغ بالتفاصيل، حيث يسجلون كل كلمة بدقة. تتيح هذه الخدمة إنشاء ترجمات لمقاطع الفيديو، إضافة تسميات توضيحية، وتحويل المحتوى الصوتي والمرئي إلى نص مكتوب، مما يضمن الوصول الأفضل والوضوح لعدد من الاستخدامات المتنوعة.

مزامنة النص

تعديل النص المترجَم بحيث يتزامن مع حركات شفاه المتحدث الأصلي في الفيديو أو الفيلم. مع الحفاظ على الطول الزمني للجُمل، وتعديل الكلمات لتتناسب مع الإيقاع الفموي حتى تبدو الكلمات وكأنها تُنطق فعلاً من قِبل الممثل الأصلي مما يتطلب مهارة ودقة فائقة. بفضل خبرتنا العميقة في هذا المجال، نضمن تنفيذ الترجمة المتزامنة بشكل مثالي. نحن نعمل بشكل وثيق مع عملائنا لضمان أن المنتج النهائي يتسم بالانسجام الكامل بين الأداء والحركة، مما يتيح للجمهور في جميع أنحاء العالم تجربة مشاهدة أصيلة وطبيعية.